Panasonic Toyota je v pořadí další stájí, jež představila svůj monopost pro rok 2004.
Keizo Takahashi, ředitel technické koordinace, dodal, že hlavní úsilí bylo věnováno aerodynamice, která je pro úspěch vozu klíčovou. Podle něj se technický tým snažil najít ten nejvýhodnější kompromis mezi aerodynamickou účinností a stabilitou TF104. Posledním přípravným pracím přihlížel i nový technický ředitel stáje Mike Gascoyne, jenž k Toyotě přestoupil od Renaultu. „Celý konstrukční tým odvedl velmi dobrou práci. Vůz se zdá být solidním, ale musíme počkat na první testy, abychom viděli, jak dobrým skutečně je. 90% výkonu šasi je dáno aerodynamikou, a ta byla u TF104 prioritou. Nyní potřebujeme získat maximální krátkodobou efektivitu vozu, pilotů i celého týmu a souběžně s tím pracovat na dlouhodobém cíli, kterým je dostat Toyotu na špici startovního pole v budoucnu,“ řekl Gascoyne.
Nejnáročnější stránkou nového vozu byl asi motor. Podle nových předpisů musí agregát vydržet po celý závodní víkend a prioritou technického ředitele oddělení motorů bylo udržet dostatečný výkon při delší životnosti. „S novými pravidly jsme museli zdvojnásobit životnost motoru,“ prohlásil Luca Marmorini. „Základními hledisky bylo při návrhu RVX-04 zvýšit životnost a udržet charakteristiku a výkon motoru z roku 2003. Myslím si, že k úbytku výkonu v novém motoru nedojde a budeme na něm pracovat bez přestání až do prvního závodu v Melbourne. Věřím, že se s touto výzvou dokážeme vyrovnat.“ Foto: Panasonic Toyota Racing
Jolyon Palmer upozornil, že Ferrari možná v této sezoně nečeká jen souboj se soupeři na okruhu, ale také náročná zkouška uvnitř vlastní garáže. Podle něj by se totiž postupem času mohlo stále více řešit i to, jak tým zvládne rostoucí tlak a dynamiku mezi svými klíčovými jezdci.
Charles Leclerc odmítá kritiku směřující k pravidlům Formule 1 pro sezonu 2026 a zastává názor, že nová generace monopostů přináší kvalitnější závodění, než se často uvádí.
James Vowles věří, že Williams může po letní přestávce začít pravidelně bodovat. Klíčem má být navázání na dosavadní zlepšení a větší stabilita výkonů během závodních víkendů.
Budoucnost Oscara Piastriho ve Formuli 1 je podle expertů na rozcestí. Otmar Szafnauer a Rob Smedley varují, že odchod od McLarenu, byť do Red Bullu, nemusí být pro mladého Australana správnou volbou.
Juan Pablo Montoya zpochybňuje šance na návrat Christiana Hornera do Red Bullu a poukazuje přitom i na jeho dlouhodobou nepřítomnost ve veřejném dění i paddocku Formule 1.
Mohammed Ben Sulayem připouští návrat V8 motorů do Formule 1, přičemž rozhodnutí o možné změně by mohlo padnout nejpozději do roku 2031.
Max Verstappen před startem 24 hodinovky na Nürburgringu upozornil, že jednou z jeho největších výzev bude zvládání hustého provozu na trati. Podle něj je právě práce v provozu na Nordschleife klíčová a výrazně odlišná od toho, na co je zvyklý z Formule 1.
Alpine F1 Team uvedl, že neustále sleduje nové možnosti partnerské spolupráce, čímž nepřímo podpořil spekulace o vstupu módní značky Gucci do Formule 1 od sezony 2027.
George Russell naznačil, jak by podle něj mohla vypadat budoucnost Formule 1. Pilot Mercedesu se zaměřil na možné úpravy, které by mohly proměnit samotný charakter závodění i vnímání celého sportu fanoušky, a zároveň poukázal na aspekty, které v moderní F1 postupně ztratily svou dřívější výraznost.
Max Verstappen se tento víkend postaví na start své premiéry v 24hodinovém závodě na Nürburgringu. Zájem o akci dosáhl historických rozměrů a poprvé v historii je vyprodáno, což potvrzuje jeho mimořádnou popularitu i mimo Formuli 1.
Rob Smedley upozorňuje na možné riziko, že Ferrari může sklouznout do negativní spirály vývoje, pokud nové upgrady nefungují podle očekávání. Napětí se zvýšilo po Velké ceně Miami, kde konkurence dokázala z nových úprav vytěžit znatelně větší výkonnostní zisk.
Toto Wolff upozorňuje na faktor, který podle něj může výrazně ovlivnit další vývoj kariéry Andrea Kimiho Antonelliho, a to mimo samotné dění na trati. Klíčové bude, jak si mladý jezdec poradí s rostoucím očekáváním a pozorností, která se kolem něj postupně vytváří.