Mercedes potvrdil, že ve dvoudenním testu, který se uskuteční po posledním závodě sezony v Abú Zabí, bude v jejich voze sedět pilot GP2, Sam Bird.
Třiadvacetiletý Brit, který je pátý v šampionátu GP2 si vyzkouší vůz Formule 1. Stane se tak během dvoudenního testu v Abú Zabí. Ten se koná po posledním závodě sezony 2010. Bird má již s vozem F1 nějaké zkušenosti z roku 2007, kdy provedl několik aerodynamických testů pro Williams.
"Sam jezdil ve své první sezoně v GP2 skvěle," řekl šéf Mercedesu, Ross Brawn. "Velice rádi ho uvidíme v našem voze během testu pro mladé jezdce v Abú Zabí. Je to pro něj skvělá příležitost osahat si vůz F1. Navíc bude trať znát, protože na ni bude jen pár dní před testem závodit jako pilot GP2."
Své si k tomu řekl také Norbert Haug: "Potřebujeme najít nějakého mladého a talentovaného pilota, ideálně se zkušenostmi z GP2, Sam Bird se jeví jako ideální osoba pro tento test."
Loni jezdil Bird v šampionátu F3 Euro Series, letos hájí barvy ART v GP2. Tým ART úzce spolupracuje s týmem Mercedesu z F3.
Ferrari se po Velké Číny ceně ocitlo v nepříjemné situaci, když byli oba jeho jezdci diskvalifikováni kvůli technickým nesrovnalostem. Ferrari však na vzniklou situaci reagovalo rychle a svým fanouškům poskytlo oficiální vysvětlení.
Liam Lawson ví, že jeho výkony rozhodují o jeho budoucnosti v Red Bullu, ale nemá čas se na auto dostatečně přizpůsobit. V Číně skončil dvanáctý.
Obě Ferrari s Pierrem Gaslym byli po závodě Velké ceny Číny diskvalifikováni, což znamená, že přicházejí o cenné body. Vozy neprošly technickou kontrolou po závodě.
V závěru Velké ceny Číny čelil Lando Norris problémům s brzdovým pedálem, což málem změnilo výsledek jeho závodu.
Oscar Piastri dominantně zvítězil ve Velké ceně Číny, když od startu až do cíle udržoval bezpečný náskok před týmovým kolegou Landem Norrisem.
Lewis Hamilton dosáhl historického vítězství ve Formuli 1, když poprvé v kariéře vyhrál závod bez podpory motoru Mercedes. Ve všech svých dosavadních vítězstvích od roku 2012 vždy závodil s motorem Stříbrných šípů.
Júki Cunoda zazářil i při Velké ceně Číny, kde ve sprintu obsadil šesté místo a následně si vybojoval místo v první desítce na startovním roštu.
Liam Lawson čelí nejisté budoucnosti v Red Bullu. Přestože má před sebou teprve druhý závod za tým, jeho slabé výkony už vyvolaly obavy a spekulace o jeho dalším působení.
Tým Racing Bulls byl potrestán za nebezpečné vypuštění Isacka Hadjara během třetí části kvalifikace na Velkou cenu Číny, kdy se dostal do dráhy Maxe Verstappena.
Lewis Hamilton, po historickém vítězství ve sprintu pro Ferrari, plánuje "mistrovský plán" na vítězství v hlavním závodě. Přes páté místo v kvalifikaci věří, že úpravy auta a správná strategie mu pomohou bojovat s konkurencí o první místo.
Charles Leclerc označil výkon Ferrari v kvalifikaci na Velkou cenu Číny za realistický obraz aktuální formy týmu. Oba piloti se do závodu postaví z páté a šesté pozice.
Oscar Piastri zazářil v Šanghaji a senzačně si dojel pro svou první pole position v kariéře. Mladý Australan překonal očekávání a porazil zkušenější soupeře, čímž si zajistil nejlepší startovní pozici pro Velkou cenu Číny.